全國翻譯專業學位研究生教育2021年年會在吉林外國語大學召開
beplay2網頁登錄 訊7月21日,由全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會、中國學位與研究生教育學會翻譯專業學位工作委員會主辦,吉林外國語大學承辦的全國翻譯專業學位研究生教育2021年年會順利召開。
本次年會旨在更好地貫徹新時代黨的教育方針,落實研究生教育立德樹人根本任務,服務國家重大需求和對外交流大局,為黨和國家事業發展培養更多德才兼備的高層次翻譯人才。國務院學位辦領導、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會學術委員會委員、全國翻譯碩士專業學位點負責人及相關行業代表共600餘人出席,圍繞“新時代翻譯專業教育的高質量發展”這一主題,“新時代翻譯專業碩士(MTI)教育與翻譯人才思政建設”等七個議題,展開交流。會議實況通過網絡向社會直播。

會議開始前,與會人員在中心廣場合影留念,並步行進入會場。吉林外國語大學秦和校長陪同全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會主任委員黃友義、副主任委員仲偉合,教育部研究生司培養處副處長劉帥等一行,步入會場。

全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會主任委員黃友義發表致辭。他指出,無論是國家雙循環的經濟建設,還是日益複雜的國際鬥爭,無論是實施“一帶一路”建設的需求,還是構建人類命運共同體的使命,無論是加強國際傳播能力建設,還是支撐我國更好地參與全球治理,都需要為國家提供急需的多語言、實踐型、專業化的翻譯人才。中央和國家有關部門聯合下發了關於加強中譯外高端人才培養的文件,對如何辦好翻譯碩士專業提出了明確、係統、具體的要求。要繼續辦好全國翻譯專業學位研究生教育年會,培養更多時政類中譯外專業博士研究生,全麵加強翻譯人才隊伍和翻譯教育隊伍建設,進一步開展政學產研結合,合作編寫教材,合作開展實習實踐活動,合力培養一大批“胸懷祖國、政治堅定、業務精湛、融通中外、甘於奉獻”的中譯外高端翻譯人才。

吉林外國語大學秦和校長致辭。她表示,翻譯人才是提升國際話語權的重要力量,是服務國家開放戰略的不可或缺的力量。培養合格高端翻譯人才、助力國際話語權提升,是翻譯專業學位研究生教育的責任和使命。作為翻譯專業學位研究生培養院校,吉林外國語大學倍感責任重大、使命光榮,期待與同行一起,共同致力於高層次翻譯人才培養,在打造人類命運共同體、邁向世界舞台中央的進程中發揮作用,為構建中外話語體係、提升中國話語國際影響力做出應有的貢獻。
吉林外國語大學於2012年開始招收翻譯專業碩士學位研究生,翻譯碩士專業覆蓋英、日、俄、朝、德、法、西、阿、意9個語種的口譯、筆譯方向,其中包含日朝雙語口譯方向。學校以“德行、能力、素養”全麵提升為目標,立足區域文旅資源和優勢產業,致力於培養能夠勝任文旅、外宣、商務和汽車產業等領域口筆譯工作的應用型、複合型、職業化翻譯人才 。翻譯專業碩士以“國內學習+國外學習與實踐+專業實習與學位論文”為培養模式,注重產教融合,與省市外辦、省貿促會、省經濟技術合作局、一汽-大眾汽車有限公司、長春軌道客車股份有限公司等建立了良好的合作關係,為學生搭建多領域的專業實踐平台;拓展國際交流,與美國蒙特雷高級翻譯學院簽署合作協議,聯合培養雙學位翻譯人才。學校MTI人才培養質量不斷提高,研究生在全國口譯大賽、海峽兩岸口譯大賽、中華口譯大賽等翻譯專業競賽中取得優異成績,已連續9年榮獲全國口譯大賽吉林省一等獎;一批畢業生活躍在我國外交、外事、外貿等行業領域,成為卓越翻譯人才。

全國翻譯專業學位研究生教育2021年年會由全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會秘書長趙軍峰主持,共設主旨發言5場、大會發言4場、分組論壇7場。教育部研究生司培養處副處長劉帥,全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會副主任委員仲偉合、許鈞、蔣洪新,全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員楊平作主旨發言。鄭州大學楊瑋斌、曲阜師範大學盧衛中、中山大學戴凡、湖南師範大學餘承法作大會發言。全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員柴明熲作大會總結發言。
免責聲明:
① 凡本站注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式複製發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”,違者本站將依法追究責任。
② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出於非商業性的教育和科研之目的,並不意味著讚同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯係。